What is Internationalisation (i18n)?
Designing software so it can be adapted to different languages and regions without code changes.
Why It Matters
Internationalisation prepares your product for global markets by separating content from code.
Real-World Example
Using translation keys instead of hardcoded English text so the app can support Japanese, German, and Spanish.
“Understanding terms like Internationalisation (i18n) matters because it helps you have better conversations with developers and make smarter decisions about your software. You do not need to be technical. You just need to know enough to ask the right questions.”
Learn More at buildDay Melbourne
Want to understand these concepts hands-on? Join our one-day workshop and build a real web application from scratch.
Related Terms
Accessibility (a11y)
Designing and building websites so they can be used by everyone, including people with disabilities.
Localisation (l10n)
Adapting your product for a specific language and region, including translations, date formats, and currencies.
Full-stack
Working on both the frontend (what users see) and backend (the server and database) of an application
TypeScript
JavaScript with added type checking that catches errors before your code runs
JavaScript
The programming language that makes websites interactive and dynamic
Environment Variables
Secret settings stored outside your code, like passwords and API keys